22:28

Когда человек перестает что-либо понимать - он на верном пути
Хоббит на англе смотрится совсем по-другому... Более домашне, в плане, что гномы не так пафосны в жизни, как получились у русских переводчиков.

Комментарии
10.03.2013 в 22:47

перевести с языка боли на тот, которым поют истории (с)
*сидит, страдает*
10.03.2013 в 23:32

Вы не совсем безнадежны, мистер Спок...(с)
Annavolf, у тебя есть хоббит на инглише ???? :wow:

Делись :nunu:
10.03.2013 в 23:36

Когда человек перестает что-либо понимать - он на верном пути
shanachie, ну не страдай! Приходи завтра переписать)))
10.03.2013 в 23:42

перевести с языка боли на тот, которым поют истории (с)
Annavolf, я ж прийду, у меня ж Игорь Владимирович Дубощит, мать его :facepalm: Первые три раза было смешно, сейчас уже нет))